[G-DRAGON] 겨울이 가고 봄이 찾아오죠
- Gyeouri gago bomi cha~jaojyo
(The winter had passed And the spring has come)
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
- urin shideulgo Geurium soge mami meong~deureotjyo
(We have withered And our hearts are bruised from longing)
- I’m singing ma blue
[SEUNGRI] 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들었죠
[SEUNGRI] 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들었죠
- Paran nunmure paran seulpeume gildeul eojyeo
(Used to the blue tears, blue sorrow)
- I’m singing ma blue
[SEUNGRI] 뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
[SEUNGRI] 뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
- Tteun gureume nallyeo bonaen sarang OH OH
(The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh)
[G-DRAGON] 같은 하늘 다른 곳 너와 나
- Gateun haneul dareun got neowana
(Under the same sky, at different places)
위험 하니까 너에게서 떠나주는거야
위험 하니까 너에게서 떠나주는거야
- Wiheom hanikka Neoegeseo tteonajuneun geoya
(Because you and I are dangerous)
님이란 글자에
- Nimiran geuljae jeomhana
(I am leaving you One letter difference from ‘nim’(T/N)
비겁하지만 내가 못나 숨는거야
비겁하지만 내가 못나 숨는거야
- Bigeob hajiman Naega motna sumneun geoya
(It’s cowardly but I’m hiding because I’m not good enough)
잔인한 이별은 사랑의 말로
- Janinhan ibyeoreun sarangeui mallo
(Cruel breakup is like the end of the road of love)
그 어떤 말도 위로될 순 없다고
그 어떤 말도 위로될 순 없다고
- Geu eotteon maldo Wiro dwel suneun eoptago OH
(No words can comfort me)
아마 내 인생의 마지막 말로
- Ama nae insaengeui majimak meollo
(Perhaps my lifetime’s last melodrama)
막이 내려오네요 이제
막이 내려오네요 이제
- Magi naeryeo oneyo ije
(Now its final curtain is coming down)
[DAESUNG] 태어나서 널 만나고
- Taeeonaseo neol mannago
(I was born and I met you)
죽을만큼 사랑하고
- Jugeul mankkeum saranghago
(And I have loved you to death)
파랗게 물들어 시린 내맘
- Parahke muldeureo shirin nae maeum
(My cold heart that has been dyed blue)
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
- Nuneul gamado neol neukkil su eopjanha
(Even with my eyes closed, I can’t feel you)
[TAEYANG] 겨울이 가고 봄이 찾아오죠
- Gyeouri gago bomi cha~jaojyo
(The winter had passed And the spring has come)
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
- urin shideulgo Geurium soge mami meong~deureotjyo
(We have withered And our hearts are bruised from longing)
- I’m singing ma blue
[SEUNGRI] 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들었죠
[SEUNGRI] 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들었죠
- Paran nunmure paran seulpeume gildeul eojyeo
(Used to the blue tears, blue sorrow)
- I’m singing ma blue
[SEUNGRI] 뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
[SEUNGRI] 뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
- Tteun gureume nallyeo bonaen sarang OH OH
(The love that I have sent away with the floating clouds, oh oh)
[TOP] 심장이 멎은 것만 같아전쟁이 끝나고
- Shimjangi meojeun geot man gata Jeonjangi kkeutnago
(I feel like my heart has stopped beating)
그곳에 얼어붙은 너와나
그곳에 얼어붙은 너와나
Geu gose eoreo buteun neo wa na
You and I, frozen there, after a war
내 머릿속 세겨진 트라우마
내 머릿속 세겨진 트라우마
Nae meorutsok saegyeojin trauma
Trauma, that has been carved in my head
이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내사랑
이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내사랑
I nunmul mareumyeon Chokchokhi gieokhari nae sarang
Once these tears dry up, I will moistly remember my love
지도 외롭지도 않아
지도 외롭지도 않아
Gwerobjido werobjido anha
I’m neither painful nor lonely
행복은 다 혼자만
행복은 다 혼자만
Haengbogeun da honjatmal
Happiness is all self-talk
그 이상 복잡한 건 못참아
그 이상 복잡한 건 못참아
Geu isange bokjabhan geon mot chama
I can’t stand something more complicated
대수롭지도 아무렇지도 않아
대수롭지도 아무렇지도 않아
Daesurobji amureohjido anha
It’s no big deal, I don’t care
별수 없는 방황
별수 없는 방황
Byeolsu eopneun banghwang
Inevitable wandering
사람들은 왔다 간다
사람들은 왔다 간다
Saramdeureun watta ganda
people come and go
[TAEYANG] 태어나서 널 만나고
- Taeeonaseo neol mannago
(I was born and I met you)
죽을만큼 사랑하고
- Jugeul mankkeum saranghago
(And I have loved you to death)
파랗게 물들어 시린 내맘
- Parahke muldeureo shirin nae maeum
(My cold heart that has been dyed blue)
눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
- Nuneul gamado neol neukkil su eopjanha
(Even with my eyes closed, I can’t feel you)
[DAESUNG] 겨울이 가고 봄이 찾아오죠
- Gyeouri gago bomi cha~jaojyo
(The winter had passed And the spring has come)
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠
- urin shideulgo Geurium soge mami meong~deureotjyo
(We have withered And our hearts are bruised from longing)
[TAEYANG] 오늘도 파란 저 달빛 아래에
- Oneuldo paran jeo dalbit arae e
Again tonight, underneath that blue moonlight
나홀로 잠이 들겠죠
나홀로 잠이 들겠죠
- Na hollo jami deulgetjyo
I will probably fall asleep alone
꿈 속에 떠난 그대를 찾아
꿈 속에 떠난 그대를 찾아
- Kkum sogeseodo nan geudaereul chaja
Even in my dreams, I look for you
헤매이며 이 노래를 불러요
헤매이며 이 노래를 불러요
- Hemae imyeo i noraereul bulleoyo~
And wander around while singing this song
- I’m singing ma blue
[SEUNGRI] 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들었죠
[SEUNGRI] 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들었죠
- Paran nunmure paran seulpeume gildeul eojyeo
(Used to the blue tears, blue sorrow)
- I’m singing ma blue
[SEUNGRI] 뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
[SEUNGRI] 뜬 구름에 날려보낸 사랑 oh oh
Tidak ada komentar:
Posting Komentar